Schon winkt der Wein im goldnen Pokale,
Doch trinkt noch nicht, erst sing ich euch ein Lied!
Das Lied vom Kummer soll auflachend
in die Seele euch klingen. Wenn der Kummer naht,
liegen wüst die Gärten der Seele,
Welkt hin und stirbt die Freude, der Gesang.
Dunkel ist das Leben, ist der Tod.
Dein Keller birgt des goldnen Weins die Fülle
Herr dieses Hauses!
Dein Keller birgt die Fülle des goldenen Weins!
Hier, diese lange Laute nenn’ ich mein!
Die Laute schlagen und die Gläser leeren,
Das sind die Dinge, die zusammen passen.
Ein voller Becher Weins zur rechten Zeit
Ist mehr wert, als alle Reiche dieser Erde!
Dunkel is das Leben, ist der Tod.
Das Firmament blaut ewig und die Erde
Wird lange fest stehen und aufblühn im Lenz.
Du aber, Mensch, wie lang lebst denn du?
Nicht hundert Jahre darfst du dich ergötzen
An all dem morschen Tande dieser Erde,
Nur ein Besitztum ist dir ganz gewiss:
Das ist das Grab, das grinsende, am Erde.
Dunkel ist das Leben, ist der Tod.
Seht dort hinab!
Im Mondschein auf den Gräbern hockt
eine wildgespenstische Gestalt – Ein Aff ist’s!
Hört ihr, wie sein Heulen hinausgellt
in den süßen Duft des Lebens!
Jetzt nehm den Wein! Jetzt ist es Zeit, Genossen!
Leert eure goldnen Becher zu Grund!
Dunkel ist das Leben, ist der Tod!
English Translation by Emily Ezust
The wine is already beckoning in the golden goblet,
but do not drink yet – first, I will sing you a song!
The song of sorrow shall resound
laughingly in your soul. When sorrow draws near,
the gardens of the soul will lie desolate,
wilting; joy and song will die.
Dark is life, dark is death.
Your cellar is full of golden wine!
Lord of this house!
Your cellar is full of golden wine!
Here, this lute I call my own!
Strumming on the lute and emptying glasses -
these are the things that go together.
A full glass of wine at the proper moment
is worth more than all the riches of the world!
Dark is life, dark is death.
The heavens are forever blue and the earth
Will stand firm for a long time and bloom in spring.
But you, Man, how long will you live then?
Not a hundred years are you allowed to enjoy
in all the rotten triviality of this earth!
Look down there!
In the moonlight, on the graves crouch
crouches a wild, ghostly figure – It is an ape!
Hear how its howls resound piercingly
in the sweet fragrance of life!
Now take the wine! Now is the time – enjoy!
Empty the golden goblet to the bottom!
Dark is life, dark is death!