Am leuchtenden Sommermorgen
Geh’ ich im Garten herum.
Es flüstern und sprechen die Blumen,
Ich aber wandle stumm.
Es flüstern und sprechen die Blumen,
Und schaun mitleidig mich an:
Sei unsrer Schwester nicht böse,
Du trauriger blasser Mann.
English Translation by Paul Hindemith
On a shining summer morning
I wander around my garden.
The flowers are whispering and speaking;
I, however, wander silently.
The flowers are whispering and speaking
And look at me sympathetically.
“Do not be angry with our sister,
You sad, pale man.”
